Наследие исполинов - Страница 99


К оглавлению

99

Туман только-только начал рассеиваться.

— Блин, — пожалел эмоциональный Сориал. — И на дерево не влезешь, не поглядишь. Кругом сплошной кисель.

— Спокойно, Жорж, — осадил его МакГрегори. — Наверное, разведкорабли скелетов опять стартуют. Тоже гостей искать хотят. Ночь переждали — и на работу.

— Надо дальше идти, — бесстрастно предложил Тамура. — Пронг поднимется, туман рассеется окончательно, тогда и поглядим. Пошли, только время зря теряем.

— Он прав. — МакГрегори легонько пихнул Сориала. — Пошли, Жорж.

Они снова двинулись сквозь волглые заросли.

— Н-да. Чую, сезон дождей в этом году ранний — будет. Туманище… — Сориал с отвращением отодвинул с дороги росистую ветку пальмодендрона.

— Это из-за крейсеров, — не оборачиваясь сказал Тамура. — Прикиньте, как они на проходе баламутят атмосферу. Все устоявшиеся воздушные течения небось сбили.

— Ха, а ведь верно! — почему-то обрадовался Сориал. — Как я сам не допер?

— Лентяй потому что, — пояснил японец добродушно. — Верхогляд.

— Так уж и верхогляд! — Сориал надулся и умолк. Ему и вправду было обидно, что сам не сопоставил ранний туман и проход крейсеров.

Некоторое время шли молча. Туман постепенно рассеивался; сквозь густые заросли все настойчивее и настойчивее пробивались желтые стрелы местного солнышка.

Вскоре Тамура остановился у подходящего кедроклена, прямого, как радиомачта. На космодроме продолжало изредка погромыхивать; издалека это сильно напоминало старт на второй космической, не для полетов в атмосфере, а сразу для выхода за ее пределы.

— Кто полезет? — поинтересовался МакГрегори. Было видно, что ему не очень хочется.

— Я могу, — с готовностью вызвался Сориал.

— Валяй, — не стал возражать Тамура. — Гляди только не спикируй. А то костей потом не соберешь.

— Не спикирую! — Сориал подпрыгнул, уцепился за нижнюю ветвь и ловко подтянулся. — Я, если хочешь знать, гимнастикой занимался когда-то.

— Вижу, вижу, пузо твое весьма красноречиво свидетельствует, что это было ну о-очень когда-то.

— Пузо гимнастике не помеха! — донеслось уже сверху из-за листьев.

МакГрегори сокрушенно вздохнул.

Ему всегда импонировала непосредственность и жизнерадостность Сориала. Жаль, что в сложившейся ситуации она была не слишком уместна.

— Ты там смотри, высовывайся не слишком! — негромко крикнул МакГрегори. — Как бы какой-нибудь ретивый скелетик в иллюминатор тебя не узрел.

— Притворюсь обезьяной! — продолжал радоваться жизни Сориал.

Некоторое время слышался только шорох, да еще несколько лиственных групп на едином черенке, плавно кружась, упали сверху.

— Слушайте, братцы! — прокричал невидимый Сориал. — А скелетики-то драпают!

— Как — драпают? — не понял МакГрегори.

— А так! Над лесом — ни одного корабля! Все чешут в подбрюшье крейсера или непосредственно в зенит! Я их еле-еле вижу! Да и крейсер, честно говоря, в аврале, огоньков втрое против обычного!

— Огоньки еще не означают реальной системной активности… — проворчал скептик МакГрегори. А в следующий момент встретился взглядом с Тамурой. — Что?

— Есть только одна причина, по которой шат-тсуры могут вести себя так. Пришла помощь. И флот скелетиков наверху сейчас будут колошматить.

— Ну, положим, причин больше, — задумчиво протянул МакГрегори. — Хотя ты назвал одну из двух наиболее вероятных.

— Назови вторую, — пожал плечами Тамура.

— Шат-тсуры наконец-то нашли и захватили то, зачем пришли на Табаску. Не знаю, что это, но, судя по их поведению, совсем не обосновываться здесь они намерены.

Тамура не стал возражать — и такое развитие событий было вполне вероятным.

— Все посмотрел? — МакГрегори снова повысил голос, обращаясь к Сориалу. — Слезай!

— Угу, — донеслось с дерева.

Вскоре Жорж ловко спрыгнул с нижней ветви и принялся отряхивать штаны.

— Полагаю, таиться больше нет причин. Драпают скелетики, ой драпают!

— Таиться всегда есть причина, — философски заметил Тамура. — Не от шат-тсуров, так от хурмачей или виверн.

— У тебя бласт есть, — легкомысленно отмахнулся Сориал.

— Виверна может и с дерева прыгнуть. А я просто не успею достать бласт, прежде чем она перекусит кому-нибудь из нас глотку.

— Да ну тебя, — насупился Сориал. — Порадоваться не даст.

— Чему радоваться? — проворчал МакГрегори. — На базу сейчас все равно пока не сунешься. Наши — неизвестно, живы ли. А если живы — неизвестно, отпустят их или в рабство увезут.

— В цивилизованной галактике рабство запрещено.

— В цивилизованной галактике и оккупация планет чужой доминанты запрещена.

Сориал не нашелся в плане возражений.

— Ладно, потопали, — подвел черту мудрый Тамура. — Гостей все равно поискать стоит. Вдруг скелетики все-таки не уйдут.

И троица беглых диспетчеров снова двинулась сквозь лес. До момента, пока МакГрегори не остановился и полувопросительно не сказал: «Разделяемся?», никто не проронил ни слова. Даже Сориал.

Разделились они на узкой звериной тропе. МакГрегори пошел по ней прямо, Сориал свернул к востоку, направо, дальше от турбазы; Тамура — налево, к западу. Наткнуться на севший неизвестно чей корабль суждено было Сориалу, но простак Жорж так и не понял, что отыскал именно то, к чему стремились все трое. Выйдя к небольшому лесному озерцу, Сориал ненадолго замер, потом внимательно огляделся. Он не обладал, как Тамура, большим опытом пребывания вне турбазы и космодрома. Строго говоря, в здешних местах Сориал вообще находился впервые. Именно поэтому он не удивился, встретив озеро на месте, где сроду не бывало никаких водоемов. Даже луж в сезон дождей.

99